Mostrando 8 resultados

Descripción archivística
Rodríguez Marín, Francisco (1855-1943) Traducciones Con objetos digitales
Imprimir vista previa Ver :
Propuesta de Chayin Nahman Bialik como académico correspondiente en Telaviv (Palestina)
Propuesta de Chayin Nahman Bialik como académico correspondiente en Telaviv (Palestina)
Carta del barón Javier de Cardaillac en la que agradece la carta enviada en nombre de la Academia...
Carta del barón Javier de Cardaillac en la que agradece la carta enviada en nombre de la Academia y anuncia el envío de ejemplares de sus obras para Emilio Cotarelo y Armando Palacio Valdés
Propuesta de Alfredo Giannini como académico correspondiente extranjero
Propuesta de Alfredo Giannini como académico correspondiente extranjero
Carta de C. F. Adolf van Dam a Julio Casares con la que remite una nueva lista de adiciones y cor...
Carta de C. F. Adolf van Dam a Julio Casares con la que remite una nueva lista de adiciones y correcciones para la 17.ª edición del Diccionario
Carta de C. F. Adolf van Dam a Julio Casares con la que remite una lista de unas quinientas adici...
Carta de C. F. Adolf van Dam a Julio Casares con la que remite una lista de unas quinientas adiciones y correcciones a la 17.ª edición del Diccionario
Minuta de la carta de Julio Casares a C. F. Adolf van Dam en la que le asegura que ha dado el rec...
Minuta de la carta de Julio Casares a C. F. Adolf van Dam en la que le asegura que ha dado el recado a Francisco Rodríguez Marín, acusa recibo de la nueva lista de adiciones y enmiendas y se alegra de la próxima publicación de la traducción del Quijote
Carta de C. F. Adolf van Dam a Julio Casares con la que le anuncia el envío de la traducción al n...
Carta de C. F. Adolf van Dam a Julio Casares con la que le anuncia el envío de la traducción al neerlandés de Don Quijote realizada con el poeta Werumeus Buning
Minuta de la carta de Julio Casares a C. F. Adolf van Dam en la que le agradece el envío de la tr...
Minuta de la carta de Julio Casares a C. F. Adolf van Dam en la que le agradece el envío de la traducción del Quijote, que ha presentado a la Academia