Voces del Reino de Aragón

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

Nota(s) sobre el origen

Mostrar nota(s)

Términos jerárquicos

Voces del Reino de Aragón

Término General Voces provinciales

Voces del Reino de Aragón

Términos equivalentes

Voces del Reino de Aragón

Términos asociados

Voces del Reino de Aragón

38 Descripción archivística resultados para Voces del Reino de Aragón

Sólo resultados directamente relacionados

Acta de 14 de febrero de 1724

El secretario indica que ha recibido una carta de José Siesso de Bolea con la que remite cuatro pliegos de voces del Reino de Aragón tocantes a la letra A y en la que se ofrece a continuar enviando más. Se acuerda que el secretario le escriba dándole las gracias y aceptando la oferta en nombre de la Academia.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ca a cargo de Manuel de Villegas.

Acta de 5 de agosto de 1726

Se vuelve a leer la carta de Tomás de Montes y se acuerda que se le responda que puede encargarse de la evacuación de autoridades de Las Partidas del rey don Alonso o al menos de la primera de ellas.

Se da cuenta de que ha llegado una carta de José Siesso de Bolea en la que dice necesitar una certificación de haber contribuido con el trabajo de recoger las voces del Reino de Aragón. Se acuerda que la secretaría le extienda dicha certificación.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ce a cargo de Lorenzo Folch de Cardona.

Acta de 6 de abril de 1724

El secretario da cuenta de que envió al contador y al arquero de la Renta General del Tabaco los regalos que se acordaron, pero que Jerónimo de Ocio no aceptó el regalo y respondió estar muy agradecido y a disposición de la Academia.

Con motivo de haber remitido José Siesso de Bolea en el último correo algunas voces aragonesas de la letra A, algunos académicos repararon que, siendo el diccionario de la lengua castellana, resultaba extraño incluir las voces del Reino de Aragón. Tras una votación quedó resuelto que las voces propias del Reino de Aragón sin mezcla de la lengua lemosina que se puedan autorizar con autores aragoneses, se pondrán en el diccionario. Se acordó escribir a José Siesso de Bolea dándole las gracias y notificándole esta decisión.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ca a cargo de Manuel de Villegas Piñateli.

Acta de 5 de diciembre de 1726

Por ausencia del director, Juan de Ferreras preside la junta.

Tomás Pascual de Azpeitia trae las autoridades evacuadas de los Fueros de Aragón y Francisco Antonio Zapata trae las autoridades de Caída de Príncipes escrito por Juan Bocaccio y traducido por Pedro López de Ayala. Se acuerda que se distribuyan entre los académicos a cargo de las distintas combinaciones y letras y que se guarden las restantes en la secretaría.

Teniendo presente que de la letra C solo falta por leer la combinación Cu y parte de las combinaciones Ch y Co, pareció ser el momento de comenzar a tratar la impresión del segundo tomo del diccionario.

El impresor de la Academia le dice a Vincencio Squarzafigo que para que la obra salga con la mayor perfección, sería bueno hacer una fundición de letra nueva, para lo que necesita tiempo y dinero. Se resuelve que se le avise para que comience a fundir la letra y que el secretario le dé el dinero que necesite.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ch a cargo de José Casani.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Co a cargo de Fernando de Bustillo.

Acta de 11 de noviembre de 1726

Por ausencia del director, Juan de Ferreras preside la junta.

Se ve una carta de Victoriano Alcázar en la que da las gracias a la Academia por el ejemplar del primer tomo del diccionario que se le envió.

El secretario informa de que tras pedir a José Siesso de Bolea que remitiese lo que tuviera trabajado de las voces aragonesas, por hacer falta las que tocan a la letra C, éste respondió que no lo enviaría por no haberse expresado en el prólogo del diccionario ser él quien había ejecutado este trabajo. El secretario dijo que había intentado satisfacer sus quejas en varias cartas, pero que Siesso de Bolea se mantenía en su decisión de no continuar contribuyendo al diccionario.

Se resuelve que los académicos se dediquen a buscar en los libros las voces del Reino de Aragón que se deben poner, que no procedan de lengua lemosina. Tomás Pascual de Azpeitia se encarga de evacuar los Fueros de Aragón y Vincencio Squarzafigo el libro de Jerónimo de Blancas.

Acta de 2 de marzo de 1724

El secretario indica que ha recibido la respuesta de José Siesso de Bolea a la carta que le escribió por orden de la Academia dándole las gracias por lo trabajado sobre las voces aragonesas y los pliegos que envía para la obra del diccionario.

El secretario trae las autoridades evacuadas de Viaje del Parnaso de Miguel de Cervantes Saavedra, junto con el índice alfabético de voces. Se acuerda que se distribuyan entre los académicos de la forma habitual.

El secretario da cuenta de que se ha empezado a cobrar la dotación de la Academia correspondiente a los meses de noviembre y diciembre de 1723. Con este motivo se trató si se debía librar lo correspondiente a las ayudas señaladas por la ocupación de la tesorería y para la manutención de los escribientes que están a cargo de los académicos encargados de diferentes tareas para la publicación del diccionario. Se acordó que se librasen los pagos en la misma proporción de lo que cobrase la Academia.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ca a cargo de Manuel de Villegas.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación He a cargo de Fernando de Bustillos.

Acta de 24 de enero de 1730

Por ausencia del director, José Casani preside la junta.

Carlos de la Reguera pronuncia una oración en agradecimiento por su admisión en la Academia, que entrega para que se guarde en la secretaría.

El secretario lleva a la junta diferentes materiales para la letra D que ha trabajado y remitido desde Zaragoza Juan Francisco Escuder: algunas voces del reino de Aragón y autoridades que se entregaron a Lorenzo Folch de Cardona.

Se aprueba la propuesta de José Casani de que los acuerdos se tomen previa votación formal.

Casani propone también discutir la posibilidad de que Pedro Manuel de Acevedo, ausente, entre en los gajes de Diego Suárez de Figueroa, actualmente en Andalucía. Se resuelve que podrá cobrarlos cuando vuelva.

Miguel Gutiérrez de Valdivia lleva a la junta una porción de cédulas que ha trabajado sobre la letra V (las referidas a la U vocal); se discutió si debía de entrar en los gajes del fallecido Fernando de Bustillo[s]. Se acordó que podrá hacerlo cuando lea en una junta las cédulas y queden aprobadas.

También se acuerda que los gajes que debía cobrar Diego Suárez de Figueroa no queden en suspensión y que los pase a cobrar Casimiro Ustáriz. Se avisará a la contaduría de esta resolución.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ga, que está a cargo de Juan de Ferreras.

Resultados 31 a 38 de 38