Propuesta de Pedro Fermín Cevallos como académico correspondiente en Guayaquil y de Antonio Flores en Lima
Propuesta de Manuel Ignacio de Vivanco como correspondiente en el Perú
Propuesta de Manuel Ignacio Vivanco, Numa Pompilio Llona, Manuel Pardo y Juan Vicente Camacho como correspondientes en el Perú
Propuesta de Numa Pompilio Llona como académico correspondiente en el Perú
Carta de Diego Barros Arana a Fermín de la Puente Apezechea por la que acusa recibo de su nombramiento como académico correspondiente, ofrece sus servicios para establecer relaciones entre la Academia y las instituciones que en Chile se ocupan de ciencias y literatura y ensalza la figura de Andrés Bello
Carta de Evaristo Fombona a Mariano Roca de Togores, Antonio de los Ríos y Rosas y Fermín de la Puente y Apezechea en la que indica que la carta de 13 de junio le ha llegado con mucho retraso, ensalza la figura de Ríos y Rosas, indica que no le llegó el número 14 de las Memorias, expresa su satisfacción por su nombramiento como correspondiente y facilita datos sobre su biografía y obras
Carta de Mariano Roca de Togores, Antonio de los Ríos y Rosas y Fermín de la Puente y Apezechea, miembros de la Comisión de Academias Americanas, a José Antonio Calcaño en la que insisten en su voluntad de que los correspondientes en Venezuela promuevan la creación de una Academia y propaguen los libros y textos de la Española
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea en la que le comunica que Bradford trabaja noche y día para acabar su obra, agradece la felicitación de la Comisión por su artículo y se lamente por no haber recibido la Ilustración Española y Americana
Carta de Pedro Fermín Cevallos a Fermín de la Puente Apezechea con la que adjunta una letra de mil cien francos por el pedido de publicaciones de la Academia, da instrucciones sobre cómo hacerla efectiva y pregunta si se ha recibido el acta de instalación de la Academia Ecuatoriana
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea en la que le comunica que ha recibido la orden de su gobierno de trasladarse inmediatamente a los Estados Unidos de América, le informa sobre los logros literarios de Longfellow y le pregunta dónde puede conseguir la Ilustración Española en los Estados Unidos