Mostrando 311 resultados

Descripción archivística
González de Barcia Zúñiga, Andrés (1673-1743)
Imprimir vista previa Ver :

24 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Acta de 10 de junio de 1723

Lorenzo de Folch Cardona y Juan Isidro Fajardo leen sendos discursos en agradecimiento por su ingreso en la Academia. En ellos elogian a sus predecesores, Bartolomé Alcázar y Antonio Dongo, respectivamente, y entregan copia escrita que se guarden en la secretaría.

Concluye la explicación de las voces de la combinación Ll a cargo de Fernando de Bustillos. Queda aprobada.

Lorenzo de Cardona toma a su cargo la evacuación de las autoridades de las obras de Ambrosio de Morales, incluida la [Crónica] de Florián de Ocampo, de la que fue continuador. Juan Isidro Fajardo hace lo mismo con las Crónicas de los reyes Pedro [I], Enrique II y Juan I, de Pedro López de Ayala.

Acta de 10 de marzo de 1718

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ca a cargo de Andrés González de Barcia.

Acta de 10 de octubre de 1715

Juan Interián de Ayala, Bartolomé Alcázar y Gonzalo Machado dan lectura al informe que han elaborado sobre la oración compuesta por el conde de Torrepalma. Se hacen algunas correcciones y queda aprobada.

Concluye la explicación de las voces correspondientes a la combinación Ai a cargo de José Casani. Queda aprobada.

Continúa la lectura de la lista de voces de la combinación De a cargo de Juan Villademoros.

Bartolomé Alcázar da lectura a la disertación mensual, un discurso en prosa sobre si es precisa prenda del orador cristiano la hermosura.

Acta de 11 de abril de 1714

Se procedió a elegir la empresa de la Academia entre las veintiséis entregadas. Resultó elegida por mayoría «Limpia, fija y da esplendor». Se acordó comunicarlo al rey.

Se encargó al marqués de San Juan la búsqueda de voces del blasón.

Resultaron admitidos dos nuevos académicos: Gonzalo Machado, del Consejo de Indias, y Jerónimo Pardo, del consejo de Hacienda.

Se decidió el cambio del día de juntas a los domingos.

Acta de 11 de abril de 1715

El secretario comunica que ha recibido cartas de Juan Francisco Escuder y de José Siesso de Bolea, de Zaragoza, en las que se ofrecen a colaborar en el diccionario con la extracción de autoridades de determinados autores y con la aportación de voces particulares del reino de Aragón.

Prosigue la lectura de la lista de las voces de la letra C elaborada por Andrés González de Barcia, que trae a la junta las autoridades de la letra D de los autores que se le habían encomendado, que se distribuyen entre los académicos que tienen a su cargo parte de la letra.

Acta de 11 de diciembre de 1721

Preside la reunión Juan de Ferreras por ausencia del director.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Bo a cargo de Andrés González de Barcia.

Acta de 11 de febrero de 1723

Se da cuenta de la remisión por Andrés González de Barcia de seis pliegos con su trabajo sobre la letra C. Se acuerda que se entregue a Manuel de Villegas los relacionados con la combinación Ca y que se guarden los restantes en la secretaría.

Se inicia la lectura de la explicación de las voces de la combinación Ep a cargo de Adrián Conink.

Se lee la explicación de la letra C y parte de la de las voces de la combinación Ca, ambas a cargo de Andrés González de Barcia y cuya reducción al método de la planta se ha encargado a Manuel de Villegas.

Acta de 11 de julio de 1715

Prosigue la lectura de las voces de la combinación Ad encargada a Juan Interián de Ayala. Se enmienda.

José Casani reparte entre los académicos ejemplares del libro sobre la vida de san Estanislao de Kostka.

Acta de 11 de marzo de 1723

Se da cuenta de la remisión por Andrés González de Barcia de seis pliegos sobre la explicación de la combinación Ci. Se acuerda que se guarden en la secretaría.

El director informa de la visita a palacio realizada el 5 de marzo para felicitar a los reyes por el casamiento del infante Carlos, a la que concurrieron los académicos nombrados.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ca a cargo de Manuel de Villegas.

Acta de 11 de mayo de 1734

Juan de Ferreras preside la junta por ausencia del director.

Manuel de Villegas Piñateli y Francisco Antonio Zapata dan cuenta de haber cumplido con la comisión de entregar los ejemplares del cuarto tomo del Diccionario de autoridades destinados a las reinas viudas. El primero al marqués de Selva Real para la reina Mariana de Neoburgo y el segundo a Joaquín de Barrenechea para la reina Luisa Isabel de Orleans.

El secretario da cuenta de una carta del director en la que comunica que ha hablado con José Patiño. Este le ha prometido dar orden a la Renta General del Tabaco para que libre a la Academia las cantidades que se deben y en todo caso volver a insistir sobre esta cuestión.

El secretario da cuenta del aviso del director por medio de su secretario de la necesidad de disponer de siete tomos del Diccionario, entre primeros, segundos y terceros, encuadernados en tafilete, para completar los juegos de algunos de los infantes. Se acuerda su ejecución.

Se ve una carta de José de Montealegre en la que acepta la comisión de presentar en nombre de la Academia los ejemplares del cuarto tomo del Diccionario al duque de Parma. Añade que el medio más seguro para enviar los libros es la remisión al marqués de Banditela, comisario ordenador y cónsul de la Corona de España en Liorna, al cual prevendrá con tiempo del lugar donde se halle la corte del duque. Añade que le parece conveniente enviar un ejemplar para el conde de Montemar. Se acuerda ejecutar todo según su propuesta.

El secretario da cuenta de veintidós cartas de agradecimiento a la Academia por la remisión del cuarto tomo del Diccionario, enviadas por el arzobispo de Seleucia y nuncio papal, el arzobispo de Valencia e inquisidor general, el duque de Bournonville, el marqués de Priego, el marqués de los Balbases, el duque de Granada de Ega, el duque de Béjar, el marqués del Surco, el marqués de Almódovar, el marqués de Torrenueva, Jacobo de Flon, José Ventura de Bilbao la Vieja, Juan Blasco de Orozco, Andrés González de Barcia, Manuel de Junco y Cisneros, Gabriel Bermúdez, Armando Juan Niel, Francisco Sancho Granado, Tomás de Acevedo, Juan de Ferreras para la Biblioteca Real, Juan de la Puebla y Juan de Goyeneche.

El secretario cuenta además que el duque de Bournonville insinúa que le falta el primer tomo del Diccionario, el cual debió extraviar cuando abandonó España, y que le ha enviado un nuevo ejemplar. La junta da su aprobación.

Manuel de Villegas Piñateli propone enviar un juego completo del Diccionario al marqués de Risburg, coronel del Regimiento de las Guardias Valonas y actual capitán general y comandante del principado de Cataluña. Se acuerda que se entregue dicho juego al propio Villegas con carta de la secretaría para que se los haga llegar.

Carlos de la Reguera solicita permiso para ausentarse de la Academia por un pequeño viaje que ha de hacer y que durará hasta el final de la semana siguiente. La junta se lo concede.

El secretario trae una aprobación que ha hecho, por orden del Consejo [de Castilla] de un tratado del modo de medir las cubas y las tinajas, compuesto por Juan Pablo Aznar de Polanco, para someterlo a examen en conformidad a los Estatutos y poder poner el título de académico. Dada su brevedad, Juan de Ferreras decide que se lea en la junta. Queda aprobada.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ra a cargo de Pedro Serrano Varona.

Resultados 11 a 20 de 311