Mostrando 18 resultados

Descripción archivística
Siesso de Bolea, José (m. s. XVII-1733) Zaragoza (España) Diccionarios
Opciones avanzadas de búsqueda
Imprimir vista previa Ver :

7 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Carta de José Siesso de Bolea a Vincencio Squarzafigo en la que le agradece las noticias sobre el libro de Juan Hidalgo...

Esgrime las razones por las que le parece adecuado el trueque para hacerse con libros, le comunica que ha oído rumores sobre la crítica de Salazar al Diccionario [de Autoridades] y le pide que expida a su favor una certificación de haber entregado a la Academia las voces aragonesas del primer tomo del Diccionario [de Autoridades], con su significación, origen y autoridades y la etimología de algunas voces castellanas.

Anotación de la fecha de la respuesta, 3 de agosto [de 1726].

Acta de 14 de febrero de 1724

El secretario indica que ha recibido una carta de José Siesso de Bolea con la que remite cuatro pliegos de voces del Reino de Aragón tocantes a la letra A y en la que se ofrece a continuar enviando más. Se acuerda que el secretario le escriba dándole las gracias y aceptando la oferta en nombre de la Academia.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ca a cargo de Manuel de Villegas.

Acta de 5 de agosto de 1726

Se vuelve a leer la carta de Tomás de Montes y se acuerda que se le responda que puede encargarse de la evacuación de autoridades de Las Partidas del rey don Alonso o al menos de la primera de ellas.

Se da cuenta de que ha llegado una carta de José Siesso de Bolea en la que dice necesitar una certificación de haber contribuido con el trabajo de recoger las voces del Reino de Aragón. Se acuerda que la secretaría le extienda dicha certificación.

Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ce a cargo de Lorenzo Folch de Cardona.

Acta de 25 de abril de 1726

Se vieron dos memoriales, uno de Andrés Fernández Pacheco y otro de Tomás Pascual de Azpeitia y Orozco, en el que expresan su deseo de ingresar en la Academia. Se procede a votar secretamente y quedan admitidos, el primero en la plaza de Alonso Rodríguez Castañón, y el segundo en la de Juan Manuel Fernández Pacheco. Se acuerda que se les dé aviso para que puedan acudir a la próxima junta a tomar posesión de sus plazas.

El secretario informa de que ya están encuadernados los seis ejemplares para la familia real y otros dieciocho de encuadernación a la francesa. Se pide al director que pida día y hora para que toda la Academia vaya a presentar la obra a la familia real. Se acuerda que una vez señalado el día, se avise a todos los académicos que se encuentren en la corte para que asistan.

Se trata la distribución de libros entre personas de distinción. Se acuerda que tras la presentación a la familia real, se envíe un ejemplar a los personajes que se recogen en el acta y que a cada académico se le dé un ejemplar.

Se resuelve también que se encuadernen algunos libros en pergamino y que a Antonio Palomino se le envíe un ejemplar y una arroba de chocolate.

Se acuerda remitir un ejemplar a José Siesso de Bolea y Juan Francisco Escuder por su contribución con materiales para el diccionario, y a Manuel [Francisco] Martínez, contador de las rentas generales.

Se acuerda que se celebren dos juntas por semana para adelantar en lo posible la obra del diccionario. El director dispone que se reúnan los lunes y los jueves.

Comienza la explicación de las voces de la combinación Co, que está a cargo de Fernando de Bustillos.

Resultados 11 a 18 de 18