Mostrando 41 resultados

Descripción archivística
Cotarelo y Mori, Emilio (1857-1936) Donación de obras
Imprimir vista previa Ver :

29 resultados con objetos digitales Muestra los resultados con objetos digitales

Carta de (ileg.) a Emilio Cotarelo con la que le remite, por indicación de Magnus Grönvold, los datos biográficos y de divulgación de la literatura española en los países escandinavos dicho señor

Contiene un currículo de Magnus Grönvold, y la copia de los siguientes artículos: Un hispanófilo noruego, El Liberal (Sevilla), de 15 de enero de 1921; Los hispanófilos, El Liberal (Madrid), 3 de febrero de 1923; El español en Noruega, ABC (Madrid, 27 de enero de 1927; La labor de un gran hispanófilo. Estreno de La malquerida en Noruega, El Liberal (Sevilla), 2 de mayo de 1925; extractos de juicios emitidos en la prensa sueca sobre las traducciones de obras españolas hechas por el profesor Magnus Grönvold; Un hispanófilo noruego publica una gramática española, El Liberal (Sevilla), febrero de 1924; y traducciones de Una novela española, Christianssands Tidende, 15 de octubre de 1926, y de noticias en Arbeidet, 15 de octubre de 1926, Morgenavisen, 25 de octubre de 1926, y Kobenhavn, 20 de octubre de 1926.

Carta de C. F. Adolf van Dam a Emilio Cotarelo con la que le remite una nueva lista de correcciones y adiciones para la 16.ª edición del léxico académico

Pregunta si ha recibido la Academia el ejemplar del tomo I de su Spansch Handwoordenboek que ha enviado y le comunica que asistió a las festividades del tricentenario de la Universidad de Amsterdam en representación de la Academia, en las que intervino Rafael Altamira.

Carta de C. F. Adolf van Dam a Emilio Cotarelo con la que le remite una nueva lista de adiciones y enmiendas para la 16.ª edición del Diccionario

Ofrece enviar su ejemplar del Diccionario ilustrado de 1927 que está cuajado de notas marginales y correcciones; pide que le envíen el discurso que pronunció el presidente de la República en la Academia y un nuevo ejemplar de la 15.ª edición del Diccionario. Manifiesta que él enviará un ejemplar del tomo I de su Spansch Handwoordenboek.

Carta de Aurelio de Llano a Emilio Cotarelo con la que le remite dos ejemplares de su obra Del floklore asturiano. Mitos. Supersticiones. Costumbre, uno para la biblioteca y otro para él

Explica el método que ha utilizado para escribir el libro, anuncia que va a publicar un tomo de cantares, canciones y juegos infantiles y reitera su deseo de pertenecer a la Academia como correspondiente.

Resultados 21 a 30 de 41