- ES 28079 ARAE F1-2-1-9-1-3-2-3-8
- Unidad documental simple
- 1874-03-28
Parte deA/ Real Academia Española
20 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Copia mandada hacer por Manuel de Villegas Piñateli, contador, del original que devolvió a Vincencio Squarzafigo, tesorero de la Academia.
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
mapa donde se ilustra parcialmente la orografía del territorio español dividido en los reinos de Cataluña, Aragón, Valencia y Murcia; Castilla la Vieja y Castilla la Nueva.
En el mapa, se ha trazado una ruta, indicando con números (del 1 al 35), los lugares por los que ha pasado Don Quijote y los sitios de sus aventuras, tal como se especifica en la leyenda, colocada en la esquina inferior izquierda del mapa; empezando por la venta en la que fue nombrado caballero, su camino hacia la ciudad de Barcelona, hasta retornar a su aldea de origen donde muere, curado de su locura. Encima de la leyenda, aparece representado Don Quijote desarmado, solo con el casco de combate y el escudo detrás; a su lado, un conjunto escultórico formado por la armadura, la espada, la lanza, el yelmo y otro escudo. Finalmente, a modo de marco, se ubican las «Leguas de una hora de camino, de las entran veinte en un grado», escritas debajo de la leyenda, junto a la frase: «Longitud oriental de Madrid».
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Algunas entradas incluyen el precio pagado por el trabajo realizado.
Con correcciones y tachaduras.
Parte deA/ Real Academia Española
El secretario da cuenta de que envió al contador y al arquero de la Renta General del Tabaco los regalos que se acordaron, pero que Jerónimo de Ocio no aceptó el regalo y respondió estar muy agradecido y a disposición de la Academia.
Con motivo de haber remitido José Siesso de Bolea en el último correo algunas voces aragonesas de la letra A, algunos académicos repararon que, siendo el diccionario de la lengua castellana, resultaba extraño incluir las voces del Reino de Aragón. Tras una votación quedó resuelto que las voces propias del Reino de Aragón sin mezcla de la lengua lemosina que se puedan autorizar con autores aragoneses, se pondrán en el diccionario. Se acordó escribir a José Siesso de Bolea dándole las gracias y notificándole esta decisión.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Ca a cargo de Manuel de Villegas Piñateli.