Jerusalén (Israel)

Taxonomía

Código

Nota(s) sobre el alcance

Nota(s) sobre el origen

Mostrar nota(s)

Términos jerárquicos

Jerusalén (Israel)

Términos equivalentes

Jerusalén (Israel)

Términos asociados

Jerusalén (Israel)

12 Descripción archivística resultados para Jerusalén (Israel)

12 resultados directamente relacionados Excluir términos relacionados

Carta del director de la Academia Cubana, José María Chacón y Calvo, a Rafael Lapesa en la que se interesa por la salud de Ramón Menéndez Pidal e informa de la precaria situación económica de la Corporación cubana

Añade que en el Anuario no aparecen los domicilios de los académicos correspondientes e informa de que el Palacio de las Academias dejó de serlo para ser del Consejo Nacional de Cultura, del traslado de la Corporación al Vedado y de que no se ha recibido el Anuario de 1964.

Copia del oficio de Alberto Pascual Villar, cónsul general, al ministro de Asuntos Exteriores en el que le informa del eco del fallecimiento de Ramón Menéndez Pidal en la prensa y la radio israelí, con artículos elogiosos en los que se subraya la visita que realizó a Israel y Jerusalén y la importancia de sus estudios históricos y filológicos para la comunidad judía sefardí

Añade que, en la emisión diaria en lengua judeo-española Isaac R. Molho pronunció una semblanza de Ramón Menéndez Pidal; y que tiene entendido que el Instituto Central de Relaciones Culturales Israel, Iberoamérica, España y Portugal celebrarán una sesión necrológica en la que intervendrán profesores de la Universidad Hebrea de Jerusalén y otros miembros de la comunidad sefardí.
Despacho n.º 361 de Jerusalén.

Jerusalén de oro

En el anverso aparece una vista panorámica de la ciudad de Jerusalén. En el centro, una inscripción en inglés y hebreo: JERUSALEM.
En el anverso aparece un león, símbolo de la ciudad, rodeado por la palabra "Jerusalén" en veinte idiomas diferentes.

Mishkenot Sha'ananim, primer barrio judío construido fuera de las murallas de la ciudad de Jerusalén

En el anverso aparece representado un escudo con el león de judá en el centro, rodeado por símbolos religiosos de la cultura hebrea: la Puerta de Jaffa, el molino de viento, la Cúpula de la Roca, una menorá, la Torre de David y muros de la ciudad. Sobre el escudo aparece la marca de la ceca: THE HOLY LAND MINT. En la leyenda aparece, en inglés y hebreo: JESURALEM OF GOLD / letras en hebreo. En la parte inferior y entre dos ramas de olivo aparece el tipo de plata: 10Z. FINE SILVER.999.

En el reverso aparece una vista del barrio judío de Jerusalén y las murallas de la Ciudad Vieja. A la derecha aparece la Torre de David, junto a la Puerta de Jaffa. En primer plano se representan viviendas tradicionales, con sus ventanas arqueadas, techos de teja y callejones. A la izquierda se encuentra el famoso molino de viento construido por Montefiore, destacando sobre el paisaje de la ciudad.

Puerta de Jaffa de Jerusalén

En el anverso, y en primer término, aparece la Puerta de Jaffa. En el fondo, a la derecha, se puede ver la Torre de David, el punto más alto de la Ciudad Vieja de Jerusalén. En la parte superior aparece el nombre de la puerta, en inglés y en hebreo: JAFFA GATE / letras en hebreo. En la parte inferior puede verse el año de realización y el tipo de plata en la siguiente inscripción: 2017 ◊ 10Z. FINE SILVER.999. / letras en hebreo.
En el reverso aparece la muralla de la ciudad vieja con las ocho puertas: Puerta de Jaffa, Puerta Nueva, Puerta de Damasco, Puerta de Herodes, Puerta de los Leones, Puerta Dorada, Puerta de Dung y Puerta de Zion, enunciadas en inglés y hebreo. En el centro, aparece el León de Judá, símbolo de Jerusalén. En la parte superior aparece el nombre de la serie, en inglés y en hebreo: GATES OF JERUSALEM * letras en hebreo. En la parte inferior aparece la marca de ceca THE HOLY LAND.

Resultados 1 a 10 de 12