José de Montealegre lee un discurso sobre la importancia de las etimologías y la importancia de averiguarlas. Se le pide que entregue copia escrita para que se guarde en la secretaría.
Se lee la respuesta de Andrés González de Barcia a la carta del secretario con la remisión de los últimos quince pliegos para la explicación de las voces de la combinación Bo, que se entregan a Juan de Villademoros. En la carta dice que la explicación de la letra c aún no está lista para ser leída y que ha dado orden de que se copie hasta la palabra "cargo" para remitirla a la Academia.
Se inicia la segunda lectura de la explicación de las voces de la combinación Bi a cargo de Jerónimo Pardo.
Se discute sobre la ortografía de la palabra "biga" y la definición de la palabra "bigornia" sin llegar a una conclusión definitiva.
Juan Interián de Ayala preside la junta por ausencia del director y decide que ésta se celebre pese a no acudir el número suficiente de académicos según los estatutos.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Co a cargo de Fernando de Bustillo[s].
Fernando de Bustillos hace un discurso en agradecimiento por su admisión en la Academia que constituye además un elogio a su predecesor, el conde de Torrepalma. Se acuerda guardar copia escrita en la secretaría.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Di a cargo de José de Montealegre.
El secretario trae las autoridades evacuadas de la Historia natural y moral de los indios de José de Acosta junto con la lista alfabética de voces. Se acuerda que se distribuyan entre los académicos de la forma ordinaria.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Di a cargo de José de Montealegre.
Juan de Ferreras preside la junta por ausencia del director y decide que ésta se celebre pese a no acudir el número suficiente de académicos exigido por los estatutos.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Co a cargo de Fernando de Bustillo[s].
Adrian Conink oficia de secretario por ausencia de Vincencio Squarzafigo a quien posteriormente comunica lo acontecido en la junta.
Fernando de Bustillos trae las autoridades evacuadas de la traducción de Diego Gracián de las [Obras] morales [y de costumbres] de Plutarco. Se acuerda que se distribuyan entre los académicos con letra a su cargo y que se guarden las restantes en la secretaría.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Es a cargo de Adrián Conink.
Juan de Ferreras preside la junta por ausencia del director.
Casimiro Ustáriz y el secretario dan cuenta de haber entregado a José de Barrenechea un ejemplar del segundo tomo del diccionario para que se lo remita a la reina viuda Luisa Isabel de Orleans.
Se ve una consulta de los contadores de la Academia en la que afirman haber examinado las cuentas correspondientes a 1727 y 1728, presentadas por el tesorero. Son aprobadas y se acuerda que los contadores den al secretario certificación de fenecimiento y que el decreto de aprobación sea firmado por Juan de Ferreras.
Lorenzo Folch de Cardona y Tomás Pascual de Azpeitia traen la oración de Diego Suárez Figueroa para el parabién a los reyes por las bodas [de los príncipes de Asturias y del Brasil] con las enmiendas propuestas en la junta anterior. Queda aprobada y en manos del secretario para que la ponga en limpio.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación De a cargo de Fernando de Bustillo[s].