Imprimir vista previa Cerrar

Mostrando 6 resultados

Descripción archivística
Madrid (España) Gramática de la lengua castellana (1880)
Opciones avanzadas de búsqueda
Imprimir vista previa Ver :
Carta de Ramón Corona, embajador de México en España, al conde de Cheste, director, en la que transmite el agradecimiento del presidente de los Estados Unidos Mexicaos por la carta recibida acerca de la utilización de la Gramática académica como texto en las escuelas mexicanas
Carta de Ramón Corona, embajador de México en España, al conde de Cheste, director, en la que transmite el agradecimiento del presidente de los Estados Unidos Mexicaos por la carta recibida acerca de la utilización de la Gramática académica como texto en las escuelas mexicanas
Índice de las obras publicadas por esta Corporación de las que se remite un ejemplar a la biblioteca de la presidencia del Consejo de Ministros
Índice de las obras publicadas por esta Corporación de las que se remite un ejemplar a la biblioteca de la presidencia del Consejo de Ministros
Minuta de la carta del director [el conde de Cheste] al presidente de los Estados Unidos Mexicanos en la que le expresa el agradecimiento de la Corporación por la consideración como texto en todas las escuelas mexicanas de la Gramática de la lengua castellana
Minuta de la carta del director [el conde de Cheste] al presidente de los Estados Unidos Mexicanos en la que le expresa el agradecimiento de la Corporación por la consideración como texto en todas las escuelas mexicanas de la Gramática de la lengua castellana
Minuta del oficio del director [el conde de Cheste] a J. Carrera de traslado del agradecimiento de la junta por la remisión del decreto del gobierno hondureño por el que se acuerda adoptar en todos los colegios y escuelas de Honduras el texto de la Gramática académica
Minuta del oficio del director [el conde de Cheste] a J. Carrera de traslado del agradecimiento de la junta por la remisión del decreto del gobierno hondureño por el que se acuerda adoptar en todos los colegios y escuelas de Honduras el texto de la Gramática académica
Minuta del oficio del secretario [Manuel Tamayo y Baus] a José Juliá y Caballero, vicecónsul de España en Trujillo, de traslado del agradecimiento de la junta por haber puesto en su conocimiento el acuerdo del gobierno hondureño para que en la república se enseñe el idioma castellano con sujeción a los preceptos de la Gramática académica
Minuta del oficio del secretario [Manuel Tamayo y Baus] a José Juliá y Caballero, vicecónsul de España en Trujillo, de traslado del agradecimiento de la junta por haber puesto en su conocimiento el acuerdo del gobierno hondureño para que en la república se enseñe el idioma castellano con sujeción a los preceptos de la Gramática académica
Oficio del embajador J. Carrera, al conde de Cheste, director, de traslado del decreto presidencial de 18 de diciembre de 1881 por el que se acuerda adoptar en todos los colegios y escuelas de Honduras el texto de la Gramática académica
Oficio del embajador J. Carrera, al conde de Cheste, director, de traslado del decreto presidencial de 18 de diciembre de 1881 por el que se acuerda adoptar en todos los colegios y escuelas de Honduras el texto de la Gramática académica