Copia sin firma de la carta de Julio Casares a Manuel Aguirre de Cárcer, embajador de España, en la que se congratula de que sus aficiones lexicográficas se vayan a concretar en un diccionario hispano-francés, trabajo que le parece muy útil
Carta del duque de Rivas a Pedro Antonio de Alarcón con su juicio crítico a la comedia El hijo pródigo
Carta del director gerente de Montaner y Simón a Melchor Fernández Almagro en la que acusa recibo de la carta que ha enviado a Juan Estelrich, de quien carecen de noticias desde finales de 1936, aunque saben que está en París
Carta de Salustiano de Olózaga a Pedro [Antonio] de Alarcón para agradecer el regalo del libro de poesías, que le ha servido para distraer su ánimo en medio de las graves ocupaciones e inquietud en la que vive
Carta de Ramón de Mesonero Romanos a su amigo [Pedro Antonio] de Alarcón en la que elogia el libro de viajes De Madrid a Nápoles y añade sus recuerdos de los lugares que conoció y que aparecen en esta obra y lamenta que la obra esté escrita en España
Carta de Ramón de Mesonero Romanos a Pedro Antonio de Alarcón en la que ensalza los méritos de El Sombrero de tres picos y de La Alpujarra, y evoca épocas pasadas de su vida
Carta de Pedro Fermín Cevallos a Manuel Tamayo y Baus en la que le anuncia que la letra de mil francos que envió a su favor y en contra de Antonio Flores debe hallarse en Berlín y le adjunta un nuevo pedido de libros
Carta de Miguel Luis Rocuant a Julio Casares en la que agradece el envío del libro El idioma como instrumento y el diccionario como símbolo
Carta de Miguel de Toro al secretario en la que le expone los trabajos críticos que ha publicado sobre el Diccionario, ofrece sus listas de enmiendas a la 13.ª edición y defiende la introducción de vocablos del caló y de americanismos