- ES 28079 ARAE F1-2-12-1-1-721
- Unidad documental simple
- 1930-09-05
Parte deA/ Real Academia Española
Texto mecanografiado.
Anotaciones en lápiz.
En la esquina superior izquierda: Van Dam. -AMSTERDAM- 5 set. 1930
Parte deA/ Real Academia Española
Texto mecanografiado.
Anotaciones en lápiz.
En la esquina superior izquierda: Van Dam. -AMSTERDAM- 5 set. 1930
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
Añade que ofreció hace algún tiempo a su amigo Jacinto Octavio Picón sus notas lingüísticas y recibió la indicación de que no las presentase hasta que se publicase la décima quinta edición del Diccionario para evitar posibles repeticiones. También contribuyó a esclarecer la autenticidad del retrato de Miguel de Cervantes que posee la Academia. Indica que le será difícil registrar las voces valencianas, pues es una región bilingüe.
Parte deA/ Real Academia Española
Presenta adjunta una lista de voces.
Parte deA/ Real Academia Española
Parte deA/ Real Academia Española
En una postdata indica que ha puesto unas notas en algunas de las cédulas remitidas, que han de ser revisadas por la Academia antes de proceder a su copia.
Parte deA/ Real Academia Española
Los asuntos son los siguientes:
Remisión de una esquela perteneciente al duerno [sobre la edición de Don Quijote de la Mancha] recibido por Pedro de Silva en el correo anterior.
Cédulas del Diccionario a su cargo para las próximas juntas.
Suspensión de la pretensión de [Casimiro Gómez] Ortega.
En una postdata Pedro de Silva propone pedir un ejemplar del 2º tomo del Quijote de la impresión de Valencia al duque del Infantado.