- ES 28079 ARAE F1-2-1-11-1-1-1-L2-82r-83v
- Unidad documental simple
- 1724-01-21
Parte deReal Academia Española
José de Montealegre.
Parte deReal Academia Española
José de Montealegre.
Parte deReal Academia Española
A que estaba a cargo de José Casani.
Parte deReal Academia Española
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Al a cargo de Antonio Dongo.
Acta de 19 de septiembre de 1720
Parte deReal Academia Española
Adrián Conink entrega al resto de académicos y a la secretaría un ejemplar del escrito que compuso sobre ortografía y que leyó los días 11 y 25 de julio de este año.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Al, que está a cargo de Antonio Dongo.
Parte deReal Academia Española
Se lee una carta del conde de Torrepalma, en respuesta a la carta remitida por la Academia el 12 de diciembre de 1718, en la que se compromete a enviar un papel con lo que a su juicio debe contener el prólogo del diccionario y el asunto del mes correspondiente a septiembre del pasado año.
El secretario trae las autoridades evacuadas de la obra de la Madre Luisa Magdalena de Jesús. Se acuerda el reparto de éstas entre los académicos.
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Al a cargo de Antonio Dongo.
Parte deReal Academia Española
que había excusado Juan de Ferreras.
Parte deReal Academia Española
Prosigue la explicación de las voces de la combinación As, a cargo de Juan de Ferreras y de las voces de la combinación Al, a cargo de Antonio Dongo.
Parte deReal Academia Española
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Al a cargo de Antonio Dongo.
El director nombra como acompañantes en la visita de felicitación a la reina a Adrián Conink, al marqués de Aguilar de Campóo y a Pedro Scotti.
Acta de 16 de septiembre de 1717
Parte deReal Academia Española
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Al a cargo de Antonio Dongo.
Parte deReal Academia Española
Prosigue la explicación de las voces de la combinación Al a cargo de Antonio Dongo.
Se discute sobre el significado de la palabra "alchermes", se concluye que es equivalente a grana.
José Casani da lectura al asunto del mes que se le había encargado, una disertación histórica sobre la genealogía de Juana de Ponthieu, segunda esposa de Fernando III.