Consejo de Castilla (1385-1834)
Madrid (España)
Censura de obras
Con objetos digitales
Secretaría. Censura de obras. Informes Opciones avanzadas de búsqueda
Informe desfavorable de censura de Vicente de los Ríos de la traducción de la obra titulada Pequeña guerra o tratado del servicio de las tropas ligeras en campaña
Informe desfavorable de Felipe de Samaniego en el que concluye que no se puede hacer la última corrección a la nueva cartilla para enseñar a leer a los niños hasta que la Congregación de San Casiano realice el cotejo de esta con el Curso de leer y escribir de [Francisco Mariano] Nipho, y que la Academia debe hacer presente este hecho al Consejo [de Castilla]
Informe favorable de Martín Fernández de Navarrete y José Duaso sobre la publicación de las nuevas notas del Quijote de Cervantes en subrogación de las de Pellicer y por la edición hecha por la Academia
Minuta [de Francisco Antonio de Angulo] de los defectos de ortografía advertidos por Felipe de Samaniego en la nueva cartilla [para enseñar a leer a los niños], remitida por segunda vez a la censura de la Academia
Minuta de la carta a Juan de Peñuelas con la que se devuelve la traducción castellana de la bula Apostolici Ministerii, examinada y corregida por la Real Academia Española, para que la haga presente al Consejo [de Castilla] y se pueda proceder a su impresión
Minuta de la carta [de Francisco Antonio Angulo] a Ant[oni]o M[a]r[tíne]z Salazar con la que devuelve el ejemplar de La verdadera fe triunfante y su traducción y comunica que la Academia no ve reparos en su publicación
Minuta de la carta [de Francisco Antonio Angulo] a Ant[oni]o Martínez Salazar en la que incluye la nueva censura de la traducción castellana del segundo tomo de la Historia del Cielo, corregida por Pedro Rodríguez Morzo
Minuta de la carta [de Francisco Antonio de Angulo] a Juan de Peñuelas con la que remite el original y la traducción de la obra titulada Pequeña guerra o tratado del servicio de las tropas ligeras en campaña, enviados por Pedro de Silva, y en la que le traslada el dictamen de la Academia en relación a la censura de la citada traducción, para que lo haga presente al Consejo [de Castilla]
Minuta de la carta [de Francisco Antonio de Angulo] a Ant[oni]o Martínez Salazar con la que devuelve la obra titulada Carta familiar de un sacerdote, respuesta a un colegial amigo suyo en el que le da cuenta de la admirable conquista espiritual del vasto imperio del Gran Tibet, hecha por los padres capuchinos, y así mismo se da noticia de la fundación e instituto de esta religión y de sus varones ilustres en santidad y letras, y en la que traslada la censura de la Academia respecto a dicha obra para que la haga presente al Consejo [de Castilla]
Minuta de la carta [de Francisco Antonio de Angulo] a Antonio M[a]rt[íne]z Salazar con la que le devuelve la nueva cartilla para enseñar a leer a los niños, presentada por Manuel Llorente, junto con un listado de los defectos ortográficos advertidos, y en la que le comunica que la Academia se abstiene de dar dictamen respecto al número de combinaciones que contiene dicha cartilla