Mostrando 191 resultados

Descripción archivística
Obras de los académicos correspondientes extranjeros Con objetos digitales
Imprimir vista previa Ver :
Abatido
Abatido
Abrasado
Abrasado
Acercar
Acercar
Besalamano de Jose da Silva Mendes Leal, enviado extraordinario y ministro plenipotenciario de S....
Besalamano de Jose da Silva Mendes Leal, enviado extraordinario y ministro plenipotenciario de S. M. Fidelísima [Luis I] a Manuel Tamayo y Baus, secretario perpetuo, con el que envía los tomos IV, V, VI, VII y VIII de la obra Corpo diplomatico portuguez
Besalamano del conde de Casal Ribeiro, enviado extraordinario y ministro plenipotenciario de S. M...
Besalamano del conde de Casal Ribeiro, enviado extraordinario y ministro plenipotenciario de S. M. Fidelísima [Luis I], a Manuel Tamayo y Baus, secretario, con el que envía un ejemplar de Os Filhos de D. João I, de Oliveira Martins
Carta de Achille Millien al secretario [Manuel Tamayo y Baus] con la que remite una de sus obras ...
Carta de Achille Millien al secretario [Manuel Tamayo y Baus] con la que remite una de sus obras y comunica que continúa trabajando en el Parnasse castillan y pide que se le envíen los dos volúmenes de la Antología de poetas hispano-americanos publicada por la Academia
Carta de Alberto Blest Gana a Mariano Catalina en la que le ruega que presente a la Academia los ...
Carta de Alberto Blest Gana a Mariano Catalina en la que le ruega que presente a la Academia los dos ejemplares de su novela titulada Los trasplantados, enviados por medio del embajador Manuel de Peralta
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea con la que adjunta sus tres últimos artíc...
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea con la que adjunta sus tres últimos artículos del trabajo La lengua y letras castellanas en los Estados Unidos y llama la atención sobre el Índice de Mr Bradford, inédito, y sugiere su nombramiento como correspondiente
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea con la que adjunta un artículo sobre la l...
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea con la que adjunta un artículo sobre la lengua y la literatura españolas en Estados Unidos de América con la intención de que la Academia considere el nombramiento de correspondientes en ese país
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea en la que manifiesta su agrado por la pro...
Carta de Antonio Flores a Fermín de la Puente Apezechea en la que manifiesta su agrado por la propuesta de Bradford como correspondiente firmada por Alejandro Oliván y Aureliano Fernández-Guerra, quien se ha mostrado muy honrado, sugiere el nombramiento de Longfellow como correspondiente y expresa su interés por la publicación del índice al Quijote de Bradford
Resultados 1 a 10 de 191