Propuesta firmada por Juan Eugenio Hartzenbusch, Ramón de Campoamor y Juan Varela de Juan Fastenrath como académico correspondiente extranjero
Propuesta firmada por Santiago de Liniers, Ramón de Campoamor y M[arcelino] Menéndez y Pelayo de Rodolfo Beer como académico correspondiente extranjero
Carta de Theodor Stromer al director con la que remite su Diccionario Español-Alemán y Alemán-Español y su Viaje por España, con las que espera que se estrechen los lazos entre Alemania y España
Propuesta de Salvador Rueda como académico correspondiente español
Propuesta de Alberto del Solar como académico correspondiente en Montreux, Suiza
Propuesta firmada por el marqués de Valmar, Aureliano Fernández-Guerra y Adelardo López de Ayala de Fidel da Fanna como académico correspondiente extranjero
Carta de Juan Valera al secretario, Manuel Tamayo y Baus, acerca de la remisión de un ejemplar de los dramas españoles traducidos al alemán por [Adolf Friedrich von] Schack, y las obras completas de Grillparzer
Necrología de Benedetto Croce por Adolfo Muñoz Alonso, diario Arriba
Minuta del besalamano del secretario al ministro plenipotenciario de Rumanía en España con el que le remite los títulos y nombramiento de Alexandru Popescu-Telega con el ruego de que se los haga llegar
Carta de Radu Ghenea a Julio Casares en la que acusa recibo del título y nombramiento del profesor Popescu Telega y se congratula del interés mostrado por la Academia por un intelectual rumano